Like someone carrying a lot of weight on his shoulders.
Come puoi mettermi un tale peso sulle spalle?
How can you put this on my shoulders?
Bilanciare il peso sulle gambe, e... piroetta e giù.
Weight on both legs. Pirouette, and down.
E' un grosso peso sulle spalle, capisci?
It's a lot to have on your shoulders, you know?
Oggi, ci portiamo un grosso peso sulle spalle.
We shoulder a great weight here today.
Sono stanca di portare questo peso sulle mie spalle.
I'm tired of having this weight on my shoulders.
Più peso sulle ruote posteriori evita le sbandate.
Extra weight on the rear wheels is to keep from fishtailing.
Questo povero figlio di puttana porta un peso sulle spalle notevole.
This sad-ass motherfucker's carrying more weight than we'll ever put on him.
Sebbene tu porti un gran peso sulle tue spalle,
Although you carry a great weight on your shoulders,
So di scaricarle un grosso peso sulle spalle.
I know I'm throwing a lot at you.
E' chiaro che lei ha un enorme peso sulle sue spalle.
It's clear you got a lot of weight on your shoulders.
Beh, mi spiace che lei abbia tutto questo peso sulle spalle.
I'm, uh, I'm sorry this is... so much... on you.
Ha un bel peso sulle spalle: dover sempre dimostrare quanto vale.
You got a big chip On your shoulder, Lot to prove.
E quando ti ho presa e ho sentito il tuo peso sulle braccia... e' stato un regalo bellissimo.
And when I held you and felt you heavy in my arms, it was the most beautiful present.
Vai sempre in giro con un enorme peso sulle spalle, solo per proteggere chiunque ti stia vicino fino a farti schiacciare.
I did not think you would find out about that. And second of all, you're right, it was terrible, but I kind of did you a favor. That guy was a total dirtbag.
Sono il sindaco, ho un gran peso sulle spalle.
As mayor, I got a lot weighing on me.
Non puo' spostarsi, con tutto quel peso sulle spalle.
She can't move with it on her shoulders.
E mette un sacco di peso sulle spalle di papa'.
It puts a lot of pressure on my dad.
Te l'avrei detto, ma... non volevo che avessi questo peso sulle spalle, sapendo che la vita di una ragazzina dipende da te.
I would've told you, but... I didn't want you to have that weight on your shoulders, knowing that a young girl's life depends on you.
Poiche' non riusciva piu' a pagare i debiti, la mafia russa, la Bratva, pose quel peso sulle mie spalle.
He could no longer pay his debts. And the Russian Mob, the Bratwa, placed the burden on my shoulder.
Mi sentivo questo peso sulle spalle e che se avessi perso... non so, dovevo vincere.
I just felt this weight on my shoulders, like if I lost, I'd... I don't know.
"A differenza di altri portatili, il Gigante non e' un peso sulle spalle."
"Unlike other portables, the Giant is not a strain on the back, "
Non posso piu' sopportare questo peso sulle spalle.
I can't have this weighing on my shoulders anymore.
Non voglio questo peso sulle mie spalle.
Yeah, I don't want that burden on my shoulders.
Senti, so che credi di dover portare tutto il peso sulle tue spalle... ma ti hanno rinchiuso.
I know you think you got this whole thing on your shoulders but you've been locked up.
E che ne portassi il peso sulle mie spalle.
He wanted me to carry all of it.
Puoi anche sobbarcarti questo peso sulle spalle, ma non serve a nulla.
You can carry that weight on your shoulders, but it doesn't make it right.
Non avrei mai dovuto caricare questo peso sulle tue spalle
I never should have put so much on your shoulders.
La democrazia costruita in questo modo potrebbe essere più forte dei mercati finanziari che hanno un così grande peso sulle nostre decisioni politiche e sulla nostra vita quotidiana.
Democracy built in such a way could be stronger than financial markets which are so influential on our political decisions, and everyday lives.
Bassotto può gettare tutto il suo peso sulle ginocchia, quando meno te lo aspetti, o anche quando si dorme.
Basset Hound can throw all its weight on your knees when you least expect it or even when you are sleeping.
Il rafforzamento dell'articolazione del ginocchio è semplicemente necessarioper gli atleti, così come per le donne in gravidanza, perché con un forte peso sulle ginocchia, il carico addizionale cade.
Strengthening the knee joint is simply necessaryfor athletes, as well as for pregnant women, since with a sharp set of weight on the knees, the additional load falls.
Perche' dovremmo vivere con questo peso sulle nostre teste?
Why should we live with that hanging over our heads?
"E' solo un peso sulle nostre spalle".
Just a weight on our shoulder.
Dovete permettermi di prendere un po' del vostro peso sulle mie spalle, siete tutti e due esausti.
You must let me take some of the load for you. You're both exhausted.
Sarei persa senza il vostro peso sulle mie spalle.
I'd be lost without the weight of you two on my back.
Lo sapevi che le donne Kayombu possono trasportare fino al 70 per cento del loro peso sulle loro teste?
Did you know the Kiambu women can transport up to 70% of their body weight on their heads.
Sembra che quest'uomo passasse molto tempo reggendo il peso sulle sue mani mentre compiva un movimento ripetitivo.
It's as if this man spent a great deal of time supporting his weight on his hands while engaging in a repetitive motion.
Non puoi portare tutto il peso sulle tue vecchie spalle.
You can't put this all on your own shoulders.
Al fine di alleggerire il peso sulle spalle dei suo compagni schiavi, il sentimento di sfida si tramutera' in sottomissione.
To ease the burden of his fellow slaves. Defiance, will become compliance.
Signore, perché hai messo questo tremendo peso sulle mie spalle?
O Lord, why have you placed this fearsome burden on my shoulders?
Mi porto questo peso sulle spalle da molto, molto tempo.
I've been carrying this around with me for a long time.
Nel caso delle ballerine, i crampi sono influenzati dall'usura prolungata delle scarpe da punta, che, per la loro struttura, portano tutto il peso sulle dita.
In the case of ballerinas, the cramps are affected by the prolonged wearing of the pointe shoes, which in their structure carry all weight to the fingers.
Il contrappeso aumenta il peso sulle ruote, migliorando l'equilibrio.
The counterweight increases weight on the wheels improving the balance.
1.2825870513916s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?